Joomla ServiceBest Web HostingWeb Hosting
Tenemos 14 invitados conectado
Home Año2 1997
Buscar

Boletin 032 4

hoja4.24
hoja4.25 Bolantón y Bolcojosh
Derechos Reservados.
D.R. © Amín Guillén Flores.
Octubre de 1997.
Comitán, Chiapas, verano del 97 E.V.

Iniciamos con este bello escrito una serie de contribuciones especiales del amigo, profesor y comunicador Amín Guillén, con un saludo muy especial para los comitecos de todo el mundo.

Con respeto y admiración para Geni Cifuentes Guillén, mi hermano del alma que se pierde en la distancia...

CONTENIDO

Bolanton y Bolcojosh

Dos hojas secas del árbol baluncaneco

Querido amigo comiteco:

Se torna difícil iniciar el camino cuando de andar se tiene, senda que cuando no hay prisa, su recorrido se hace placentero y en esta brecha nos encontramos.

En lo tuyo avanzas y lo compartes con todos, en lo mía inicié y lo comparto contigo.

En busca de los orígenes de Comitán es un trabajo de investigación, si así se le quiere llamar, que inicé hace más de un par de décadas, que por lento que se avanza su exquisito saor perdura cuan más abierto es el abanico de lo que se persigue.

El origen de nuestro pueblo, de nuestras raíces, quizá sea imposible encontrarlo en su totalidad, no obstante, algunos indicios podemos encontrar en nosotros mismos cuando sólo se requiere tener ojos para atisbar nuestros adentros y encontrar lo humano y espiritual, en el mejor sentido de las palabras, y descubrir lo viejo que ahora es lo nuevo; lo inédito.

Bul

An

Por otro lado, encontramos el radical ton que significa piedra o roca y, después de unir los tres conceptos para completar un nombre, tenemos:

Bul-an-ton

El comitequismo o regionalismo que perdura hasta nuestros días, nos habla de una palabra deformada por la ley del menor esfuerzo cuya pronunciación española comiteca actual, es bolantón.

El bolantón presente como nombre de una comunidad comiteca donde se fabrica cal y carbón, nos indica precisamente de estos montones de piedra o tierra que, al elaborar cal o carbón, se cubre con montón de piedras.

En resumen, Bolantón proviene del radical tojolabal Bulantón, qu significa Piedra Amontonada, nombre de una comunidad comiteca.

El tema es extenso y complejo, sin embargo, deseo que tomes esto como muestra de cariño, porque afecto y comprensión he recibido siempre de mis coterráneos.

Con el mismo principio del casi extinguido mayense tojolabal, encontramos la palabra deformada bolcojosh.

Esta viene de los radicales tojolabales bulan, monton de tierra amontonado, y jokox que significa arriera. Por lo tanto las palabras unidas nos llevan a montón de tierra o arrieras. Visto desde otro ángulo, nido de arrieras, es decir Bolcojosh, deformado del primario Buljocox.

No confundir con hormiguero, pues éste viene de la raíz bulxanich, bub-xanich, hormiguero. Bub o bul de montón y xanich de hormiga. Por eso, el hormiguillo, como árbol cuya madera sirve para fabricar las mejores marimbas del mundo, se pronuncia en tojolabal Xanichte, Xanich, hormiga y te, árbol, árbol de hormigas; hormiguillo.

Gracias por soportarme en esta breve “charla callada”, que no pretende competir con ningún lingüista, tan sólo esperar las hojas secas que del árbol se desprendan en otoño, hojas de cuyo árbol su profunda raíz es nuestro pasado, nuestro origen, nuestra grandeza baluncaneca.

que nos conduce a montón de piedra, piedra amontonada.
, palabra mayense tojolabal que en uno de sus tres usos, entre otros, es utilizada como sufijo de nombres para hacer verbo transitivo.
, en tojolabal significa montón, bulan corresponde a montón de tierra, bulaxi quiere decir amontonarse y bulbes, amontonar. Así tambien, bulbi significa amontonarse.

CONTENIDO

 
-